Chinese dictionary
- 1
v.(used after a verb to indicate motion towards the speaker)
请把盐传过来。
Please pass me the salt.
街道堵塞了,我们只能从一条胡同里绕过来。
The street was blocked, so we had to come round by a narrow lane.
一队士兵朝我们走过来。
A contingent of soldiers was marching towards us.
- 2
v.(used after a verb to indicate turning around in the direction of the speaker)
使杯子倒过来
turn one's glass down
使唱片翻过来
turn a phonograph record
把牌一张张翻过来
turn over the cards one after another
antonym
- 3
v.(used after a verb to indicate a return to the original state)
花到水里又活过来了。
The flower came to life in water.
她酒醒过来后说了些什么?
What did she say when she sobered up?
休假后,我感觉完全恢复过来了。
I feel quite restored after my holiday.
- 4
v.(used after a verb, indicate the sufficiency of time, quantity, etc.)
你一个人可以应付过来吗?
Can you manage on your own?
要照管两个小孩,那位年轻的妈妈真有点儿忙不过来。
With two small children to take care of, the young mother was running round in circles.
你自己忙得过来吗?
Can you manage by yourself?
Word usage
- Note"来" is sometimes not read in the neutral tone in "过来".
- Separable word"过" and "来" can be combined as one word, or be used separately with other elements inserted.
他们下午临时有事,可能过不来了。
They're tied up this afternoon and may not be able to come here.
他要周末有空才过得来。
He can only come over when he’s free on weekends.