Chinese dictionary
- 1
v.go; walk
有理走遍天下,无理寸步难行。
If one is in the right one can go to the ends of the earth. If one is in the wrong then even a single step is difficult.
我们沿着公园的小路缓步而行。
We walk leisurely along the path in the park.
逆水行舟,不进则退。
A boat sailing against the current must forge ahead or it will be driven back.
- 2
n.travel; something about travelling
他们的西安之行很愉快。
They had a pleasant trip to Xi'an.
他的欧洲之行不太顺利。
His trip to Europe did not go well.
他和朋友的美国之行十分顺利。
His trip to America with his friend went well.
- 3
v.be all right; will do
随便什么时候来都行。
Come whenever you like. Anytime is OK.
把事情说明白就行了。
It's okay so long as the matter has been made clear.
没有铅丝,用绳子行不行?
If there is no wire, will a cord do?
- 4
v.do; perform; act
这个办法行不通。
This approach doesn't work.
该工艺简便易行,耗费低廉。
The process is simple, easy to operate and low cost.
此方法可行。
This method is feasible.
- 5
v.be current; circulate
风行一时
be popular for a time
风行全球的游戏,受到很多人的喜爱。
The game that is popular all over the world is loved by many people.
发行
issue
- 6
n.behaviour; conduct
言行
words and deeds
罪行
crime
品行
moral conduct
- 7
adj.capable; competent
他真行!
He is really terrific!
我不行。
I'm not good.
不要认为没你不行。
Don't think nobody can replace you.
- 8
v.(used before a disyllabic verb, indicating the performance of some action)
即行查复
check and reply immediately
即行通知
notify somebody at once
另行安排
make other arrangements
- 9
adv.fmlsoon
行将
be about to
- 10
adj.temporary
行灶
makeshift cooking stove
行商
travelling trader
- 11
n.running script
行书
running script
Words and phrases with 行
- 行径[word]act
- 行政部门[word]administrative department
- 行政长官[word]chief executive
- 行政区[word]region having mechanisms capable of wielding state or political power
- 行政村[word]administrative village
- 行驶[word]go
- 行为人[word]doer
- 行车[word]drive
- 行政许可[word]administrative license
- 行若无事[idiom]behave as if nothing had happened
- 行成于思[idiom]Success results from careful thinking.
- 行色匆匆[idiom]be in a hurry to set out/go on a trip
- 行之有效[idiom]come into effect
- 行云流水[idiom]like floating clouds and flowing water
- 行侠仗义[idiom]be chivalrous
- 行尸走肉[idiom]walking corpse—utterly worthless person
- 行将就木[idiom]have one foot in the grave
- 行踪飘忽[idiom]be slippery as an eel
Word usage
- NoteWhen pronounced as "háng," it is related to "row and column", and it often means things or is used as a quantifier. When pronounced as "xíng", it is related to "walking", and it often means action. When pronounced as "hàng", it is only used for "树行子". When pronounced as "héng", it is only used for "道行" (referring to the kung fu of cultivation).