(used like “be” before nouns or pronouns to identify, describe or amplify the subject)
I am a doctor.
The author of this book is Lu Xun.
You are the girl he is in love with.
v.(used after nouns denoting place or position to express existence)
There is an expanse of paddy fields in front of the village.
There is a garden in front of the house.
The place is strewn with flowers.
v.(used in an alternative or a negative question)
Is your sister a doctor or a nurse?
Will you have rice or noodles?
Has he not gone?
Are you tired or ill?
v.(used in affirmative answers) yes; right
Yes, you did not get it wrong.
Yes. I see.
Right, we will fulfil the task.
Yes, I'm coming right now.
v.(used in a clause of concession)
These things might be old, but they can still be used.
I'm certainly going, but I'll be a little bit late.
correct; right; correct judgement
What you said is right.
You are in the wrong on this one.
To make early preparations is the right thing to do.
apparently right but actually wrong
v.fmlpraise; justify; believe to be true
praise the past to condemn the present
truly believe in their words
justify his action
v.(used before a noun to indicate suitability)
This rain has come at just the right time.
The items have been put in exactly the right place.
v.(used before a noun to indicate each and every one of the kind)
Every man is liable to error.; No human being can be free from mistakes.
Every Chinese loves China.
He will do any work.
v.(used before the object, adverbial, etc. which is to be stressed)
Who told you?
It was he who first came to reason.
It was all because my brush was no good that I wrote the characters so poorly.
It was fine that day.
from this one realises that
If this can be endured, what could not be?
Words and phrases with 是
- 是味儿[word]have the right flavour; feel good
- 是非窝[word]trouble spot
- 是非[word]right and wrong; dispute
- 是荷[word]much obliged
- 是非之地[idiom]a place where one is apt to get into trouble
- 是非曲直[idiom]rights and wrongs
- 是非颠倒[idiom]confound right and wrong
- 是非不分[idiom]can't tell black from white
- 是古非今[idiom]denounce the present and praise antiquity